Today we review all clients together and leave the books clean.Hoy revisamos todos los clientes juntos y dejamos la contabilidad limpia.
JuanDa, Abu & Juan Carlos — the three of us sit down NOW and go through every single client, one by one. Los tres nos sentamos AHORA y revisamos cada cliente, uno por uno.
Abu Reports Abu reporta
Each client: payments, issues, returns
Review Invoices Revisar facturas
1 by 1, clarify discrepancies
JuanDa Notes JuanDa anota
Documents decisions
JC Reconciles JC concilia
Clears invoices live
1
Go through every active client — name by name. Abu explains status. JC matches to invoices. Revisar cada cliente activo — nombre por nombre. Abu explica el estado. JC cruza con facturas.
2
Resolve discrepancies on the spot — no "I'll check later." We fix it here, now, together. Resolver diferencias en el momento — nada de "lo reviso después." Lo arreglamos acá, ahora, juntos.
3
Walk out with clean books — every payment tracked, every client accounted for. Zero unknowns. Salir con la contabilidad limpia — cada pago registrado, cada cliente contabilizado. Cero dudas.
Juan Carlos — Accounting / Contabilidad
Priority / Prioridad
Weekly Invoices Facturas semanales
Generate for ALL active clients in Xero. Every week. Generar para TODOS los clientes activos en Xero. Cada semana.
Active Clients Clientes activos
Always-updated list. Know exactly how many active rentals. Lista siempre actualizada. Saber exacto cuántos alquileres activos hay.
Inventory Inventario
Update every theft, return, or new rental. Actualizar con cada robo, devolución o alquiler nuevo.
Daily Reconciliation Conciliación diaria
Match Abu's summaries to payments. Same day. Cruzar los resúmenes de Abu con los pagos. El mismo día.
No more delays. / No más demoras. If Abu sends the daily summary, Juan Carlos must process it same day or next morning. Si Abu manda el resumen diario, Juan Carlos tiene que procesarlo el mismo día o a la mañana siguiente.
Why We're Here Today Por qué estamos acá hoy
We're Growing Fast. We Need Systems That Scale. Estamos creciendo rápido. Necesitamos sistemas que escalen.
30 new bikes arriving. High season approaching. This meeting is about putting every process in place before we scale — so growth doesn't become chaos. Llegan 30 bicis nuevas. Se viene la temporada alta. Esta reunión es para dejar todo armado antes de escalar — para que el crecimiento no se vuelva un caos.
30
New Bikes Coming Bicis nuevas
2×
Fleet Growth Crecimiento de flota
100%
GPS Required GPS obligatorio
Today's Agenda / Agenda de hoy
01
Growth & Expansion Crecimiento y expansión
02
Website & Payments Sitio web y pagos
03
Weekly Control Control semanal
04
Roles & Communication Roles y comunicación
05
Theft Protocol Protocolo de robo
06
GPS Project Proyecto GPS
07
Damage & Returns Daños y devoluciones
08
Shop Organization Organización del taller
09
Personal Operations Manuals Manuales de operaciones personales
Section 01 / Sección 01
Growth & Expansion Crecimiento y Expansión
Where we are. Where we're going. How we get there. Dónde estamos. A dónde vamos. Cómo llegamos.
Expansion Plan / Plan de expansión
30 New Bikes Arriving Llegan 30 bicis nuevas
Container expected in 1-2 months. High season approaching — this is our moment. Contenedor llega en 1-2 meses. Se viene la temporada alta — este es nuestro momento.
30
New Bikes Incoming Bicis nuevas
2×
Fleet Size Growth Crecimiento de flota
100%
GPS from Day 1 GPS desde el día 1
$$$
Revenue Potential Potencial de ingresos
GPS
GPS on ALL new bikes from Day 1 — Every bike tracked before going out. GPS en TODAS las bicis nuevas desde el día 1 — Cada bici rastreada antes de salir.
SYS
Systems FIRST, growth SECOND — That's why we build processes NOW. Sistemas PRIMERO, crecimiento DESPUÉS — Por eso armamos procesos AHORA.
GEO
Geographic expansion — More bikes = wider reach across Melbourne. Expansión geográfica — Más bicis = mayor alcance en Melbourne.
Section 02 / Sección 02
Website & Payment System Sitio Web y Sistema de Pagos
Log ALL damages in Notion IMMEDIATELY (cleaning, mechanical, electrical) Registrar TODOS los daños en Notion DE INMEDIATO (limpieza, mecánicos, eléctricos)
Shop organization & zones Organización del taller y zonas
Post 1-2 Facebook Marketplace ads daily Publicar 1-2 anuncios diarios en Facebook Marketplace
Reply to ALL Facebook messages promptly Responder TODOS los mensajes de Facebook al toque
Juan Carlos
Accounting & Admin — Colombia Contabilidad y admin
Weekly invoices for all clients Facturas semanales para todos los clientes
Monitor WhatsApp groups Monitorear grupos de WhatsApp
Escalated theft cases in person Casos de robo escalados en persona
Final payment plan decisions Decisiones finales de planes de pago
Strategy & growth Estrategia y crecimiento
Systems & technology Sistemas y tecnología
Communication Rules / Reglas de comunicación
Non-Negotiable / Innegociable
Abu → Juan Carlos
Daily summary sent while renting (not after) Resumen diario enviado mientras alquila (no después)
Every theft reported immediately Cada robo reportado de inmediato
All returns logged in calendar 1 week before (when client gives notice) Todas las devoluciones registradas en calendario 1 semana antes (cuando el cliente avisa)
Document issues flagged right away Problemas con documentos marcados al toque
Juan Carlos → Abu
Payment confirmations & missing invoices Confirmaciones de pago y facturas faltantes
Client reminders (bike care images) Recordatorios a clientes (imágenes de cuidado de bicis)
GPS battery replacement schedule Agenda de reemplazo de baterías GPS
Weekly client status report Reporte semanal de estado de clientes
Key / Clave: Abu and Juan Carlos must communicate directly. JuanDa should NOT be the bridge. The business flows when you two work as a team. Abu y Juan Carlos tienen que comunicarse directo. JuanDa NO debería ser el puente. El negocio fluye cuando ustedes dos trabajan en equipo.
Section 05 / Sección 05
Theft Protocol Protocolo de Robo
Every step matters. Follow the process exactly. Cada paso importa. Seguir el proceso al pie de la letra.
When a Bike is Stolen / Cuando roban una bici
1
Abu creates WhatsApp group with client immediately. Shares GPS location. Abu crea grupo de WhatsApp con el cliente de inmediato. Comparte ubicación GPS.
2
Client has 2 DAYS to find the bike. Abu + JC follow up actively. Be persistent. El cliente tiene 2 DÍAS para encontrar la bici. Abu + JC hacen seguimiento activo. Ser insistentes.
3
JuanDa monitors silently. Observes how Abu handles it. JuanDa monitorea en silencio. Observa cómo Abu lo maneja.
4
After 2 days: Bike not found → inform client must pay. Present "discounted" price. Después de 2 días: bici no encontrada → informar al cliente que debe pagar. Presentar precio "con descuento".
Client refuses? JuanDa visits in person → legal warnings → immigration report. ¿El cliente se niega? JuanDa va en persona → advertencias legales → reporte migratorio.
Theft Pricing & Payment Plan / Precios por robo y plan de pago
Component / Componente
Contract Price / Precio contrato
We Charge / Cobramos
Notes / Notas
Full Bike + Accessories Bici completa + accesorios
40% immediately + remaining 60% over 8 weekly payments. If bike found: full refund. 40% de inmediato + 60% restante en 8 cuotas semanales. Si aparece la bici: reembolso total.
Police report does NOT exempt from paying. / La denuncia policial NO exime de pagar. Start immediately. Refund if bike recovered. Empezar de inmediato. Reembolso si se recupera la bici.
Payment Plan Contract Process / Proceso de Contrato del Plan de Pago:
1. Generate AI contract with client name, total debt, payment dates & amounts 1. Generar contrato con IA: nombre del cliente, deuda total, fechas y montos de pago
2. Client signs virtually and sends back to WhatsApp group 2. El cliente firma virtualmente y lo envía de vuelta al grupo de WhatsApp
3. Client sends payment screenshots on each due date 3. El cliente envía screenshot del pago en cada fecha de vencimiento
4. JC adds payment dates to calendar for follow-up reminders 4. JC agenda las fechas de pago en el calendario para recordatorios de cobro
5. After each payment, update remaining debt balance for full control 5. Después de cada pago, actualizar el saldo de deuda restante para control total
6. JC is responsible for collecting — Follow up every 2 weeks, ensure proof of payment, update balance 6. JC es responsable de cobrar — Seguimiento cada 2 semanas, asegurar comprobante de pago, actualizar saldo
Section 06 / Sección 06
GPS & Battery Project Proyecto GPS y Baterías
Deadline: This Saturday. Execution starts Monday. Fecha límite: este sábado. La ejecución arranca el lunes.
GPS Tracking — Action Plan / Plan de acción
Urgent / Urgente
Abu
Complete GPS spreadsheet by SATURDAY. Every bike: GPS status, battery, location. Completar la planilla GPS para el SÁBADO. Cada bici: estado GPS, batería, ubicación.
JC
Starting Monday: Message clients in batches of 5-10/day for GPS battery replacements. Desde el lunes: Contactar clientes en tandas de 5-10/día para reemplazo de baterías GPS.
Both
Identify: No GPS? Dead battery? How many new units needed? Identificar: ¿Sin GPS? ¿Batería muerta? ¿Cuántas unidades nuevas se necesitan?
Goal
100% GPS coverage on all rented bikes. Full tracking = fewer thefts. 100% cobertura GPS en todas las bicis alquiladas. Rastreo total = menos robos.
Wed–Sat
Abu completes spreadsheet Abu completa la planilla
Saturday / Sábado
Report delivered Reporte entregado
Monday / Lunes
JC schedules clients JC agenda clientes
Ongoing / Continuo
Mechanic installs Mecánico instala
Section 07 / Sección 07
Damage Reporting & Returns Reportes de Daño y Devoluciones
Standardized formats. Every return documented. Formatos estandarizados. Cada devolución documentada.
Damage Report Format / Formato de reporte de daños
Overall bike — Both sides, full frame Bici completa — Ambos lados, cuadro completo
Close-up damage — Clear, well-lit Daño de cerca — Claro, bien iluminado
Serial number — For ID Número de serie — Para identificación
Before & after — Compare rental photos Antes y después — Comparar fotos del alquiler
Log in Notion IMMEDIATELY — Write it the SECOND you see the damage. If you wait, you'll forget. We've been missing damage fees! Registrar en Notion INMEDIATAMENTE — Escribirlo EN EL MOMENTO que ves el daño. Si esperás, se olvida. ¡Hemos perdido cobros de daños!
Client must send VIDEO before return — Full video showing entire bike condition. No video = no return without inspection fee. El cliente DEBE enviar VIDEO antes del retorno — Video completo mostrando el estado de toda la bici. Sin video = no se acepta retorno sin cobro de inspección.
Bike Return Process / Proceso de devolución
7-Step Checklist / Lista de 7 pasos
0
BEFORE return: Client sends full VIDEO of bike condition — No video = no return without inspection fee. This protects us from disputes. ANTES del retorno: El cliente envía VIDEO completo del estado de la bici — Sin video = no se acepta sin cobro de inspección.
1
Check bike condition — Any damage? → Log in Notion IMMEDIATELY. Don't wait! Revisar estado — ¿Daño? → Registrar en Notion DE INMEDIATO. ¡No esperar!
2
Check GPS status — Working / Dead / Missing — log it Verificar GPS — Funcionando / Muerto / Faltante — registrarlo
3
Check battery health — Test charge level, note issues Verificar salud de batería — Probar nivel de carga, anotar problemas
4
Clean the bike — Full cleaning + photos Limpiar la bici — Limpieza completa + fotos
5
Log return in calendar 1 WEEK BEFORE — When client gives notice, add return date to calendar so we can plan marketing & new client flow Registrar devolución en calendario 1 SEMANA ANTES — Cuando el cliente avisa, agregar fecha al calendario para planear marketing y flujo de nuevos clientes
6
Update inventory — Mark available, notify Juan Carlos Actualizar inventario — Marcar disponible, avisar a Juan Carlos
7
Process bond refund — No damage: refund. Damage: deduct repair cost Procesar devolución de depósito — Sin daño: reembolsar. Con daño: descontar costo de reparación
Every step in order. / Cada paso en orden. Skipping steps = lost money. Non-negotiable. Saltarse pasos = plata perdida. Innegociable.
Section 08 / Sección 08
Shop Organization Organización del Taller
Professional space. Professional image. Professional results. Espacio profesional. Imagen profesional. Resultados profesionales.
Shop — Designated Zones / Zonas designadas del taller
Abu's Responsibility / Responsabilidad de Abu
Available for Rent Disponibles para alquiler
Cleaned, charged, GPS verified. Ready to go. Front of shop, easy access. Limpias, cargadas, GPS verificado. Listas. Frente del taller, fácil acceso.
Currently Rented Actualmente alquiladas
Tracked in calendar: client name, return date, GPS status. Registradas en calendario: nombre del cliente, fecha de devolución, estado GPS.
Needs Repair Necesitan reparación
Separated. Tagged with damage report. Mechanic priority list. Separadas. Etiquetadas con reporte de daño. Lista de prioridad del mecánico.
Daily Standards / Estándares diarios
Clean workspace — No scattered parts, tools on pegboard Espacio limpio — Sin piezas sueltas, herramientas en su panel
Tools organized — Everything in its place Herramientas organizadas — Cada cosa en su lugar
After return: Full bike clean + inspection Después de devolución: Limpieza completa + inspección
End of day: Tools away, tidy, lock up Fin del día: Guardar herramientas, ordenar, cerrar
Section 09 / Sección 09
Personal Operations Manuals Manuales de Operaciones Personales
Your daily reference card. Print it. Follow it. Every single day. Tu tarjeta de referencia diaria. Imprimila. Seguila. Todos los días.
Abu — Daily Operations Manual / Manual de operaciones diario
Page 1 of 2 · Print & keep at the shop / Página 1 de 2 · Imprimir y tener en el taller
Morning Opening / Apertura
Arrive & open shop Unlock, lights on, check nothing disturbed Llegar y abrir el taller — Abrir, encender luces, verificar que todo esté en orden
Quick sweep & organize Sweep floors, organize bike zones Barrida rápida y organizar — Barrer pisos, organizar zonas de bicis
Check available bike inventory Count bikes in each zone: available / repair / rented Revisar inventario de bicis disponibles — Contar bicis por zona: disponibles / reparación / alquiladas
Review today's calendar Any scheduled returns? New rentals? Appointments? Revisar el calendario de hoy — ¿Devoluciones programadas? ¿Alquileres nuevos? ¿Citas?
Charge batteries Plug in any bikes that need charging Cargar baterías — Enchufar las bicis que necesiten carga
Post 1-2 Facebook Marketplace ads Even with all bikes rented — maintain organic reach & algorithm visibility Publicar 1-2 anuncios en Facebook Marketplace — Aunque todas las bicis estén alquiladas, mantener el alcance orgánico
Reply to ALL Facebook messages Respond promptly — can't lose organic algorithm visibility Responder TODOS los mensajes de Facebook — Responder rápido, no podemos perder visibilidad del algoritmo
When Renting a Bike / Al alquilar
Verify client documents CAREFULLY Full address with UNIT NUMBER + SUBURB. No shortcuts. Verificar documentos del cliente CON CUIDADO — Dirección completa con NÚMERO DE UNIDAD + BARRIO. Sin atajos.
Generate Stripe payment link Admin panel → bond + 1st week rent → send to client WhatsApp Generar link de pago Stripe — Panel admin → depósito + 1ra semana → enviar al WhatsApp del cliente
Wait for payment confirmation Don't release bike until payment confirmed Esperar confirmación de pago — No entregar la bici hasta que el pago esté confirmado
Take "before" photos of the bike Both sides, any existing scratches, serial number Tomar fotos "antes" de la bici — Ambos lados, rayones existentes, número de serie
Verify GPS is working Check tracker app — confirm location is showing Verificar que el GPS funcione — Revisar app de rastreo, confirmar que aparece la ubicación
Write daily summary entry Add this client to today's summary AS YOU RENT. Not later. Escribir entrada en el resumen diario — Agregar este cliente al resumen MIENTRAS ALQUILÁS. No después.
Update calendar Log rental: client name, bike #, start date. When client gives 1-week return notice → add return date to calendar immediately (for marketing & client flow planning) Actualizar calendario — Registrar: nombre, bici #, fecha inicio. Cuando el cliente avisa devolución con 1 semana → agregar fecha al calendario de inmediato (para planear marketing y flujo de clientes)
Abu — Daily Operations Manual / Manual de operaciones diario
Page 2 of 2 · Print & keep at the shop / Página 2 de 2
When a Bike is Returned / Devolución
Step 0: BEFORE return — Client must send full video of bike condition Request a clear video showing the entire bike (frame, wheels, battery, screen). No video = no return accepted without inspection fee. This protects us from disputes. Paso 0: ANTES del retorno — El cliente debe enviar video completo del estado de la bici. Video claro mostrando toda la bici (cuadro, ruedas, batería, pantalla). Sin video = no se acepta retorno sin cobro de inspección. Esto nos protege de disputas.
Step 1: Inspect bike condition Check frame, wheels, brakes, lights. Any damage? → Log in Notion IMMEDIATELY. Don't wait — you'll forget. We've been missing damage fees lately. Paso 1: Inspeccionar estado — Revisar cuadro, ruedas, frenos, luces. ¿Daño? → Registrar en Notion DE INMEDIATO. No esperar — se olvida fácil. Últimamente no hemos cobrado fees de daños.
Step 2: Check GPS Working ✓ / Dead ✗ / Missing ⚠ → Report to JC immediately if not working Paso 2: Verificar GPS — Funciona ✓ / Muerto ✗ / Faltante ⚠ → Avisar a JC si no funciona
Step 3: Check battery Test charge level. Note any swelling or issues. Paso 3: Revisar batería — Probar nivel de carga. Anotar si hay hinchazón o problemas.
Step 4: Clean the bike Full clean. Take "after" photos. Move to "Available" zone. Paso 4: Limpiar la bici — Limpieza completa. Fotos "después". Mover a zona "Disponible".
Step 5: Return must be in calendar 1 WEEK BEFORE When client gives notice of return → add to calendar immediately. This lets us plan Marketplace ads & have new clients ready. Paso 5: La devolución debe estar en calendario 1 SEMANA ANTES — Cuando el cliente avisa → agregar al calendario de inmediato. Así podemos planear anuncios en Marketplace y tener clientes nuevos listos.
Step 6: Notify Juan Carlos Send WhatsApp: "Bike LR-XXX returned, [condition], GPS [status]" Paso 6: Avisar a Juan Carlos — WhatsApp: "Bici LR-XXX devuelta, [estado], GPS [estado]"
Step 7: Bond decision No damage → process refund. Damage → deduct repair cost, then refund remainder. Paso 7: Decisión de depósito — Sin daño → reembolsar. Con daño → descontar reparación, devolver resto.
If a Bike is Stolen / Si roban una bici
IMMEDIATELY: Create WhatsApp group Add client + JuanDa + Juan Carlos. Share GPS location. INMEDIATAMENTE: Crear grupo de WhatsApp — Agregar cliente + JuanDa + Juan Carlos. Compartir ubicación GPS.
Follow up actively for 2 days Message client in group. Be persistent but professional. Hacer seguimiento activo por 2 días — Mensajear al cliente en el grupo. Ser insistente pero profesional.
After 2 days: Present payment "Contract says $2,545, we'll give you a discount: $1,950" Después de 2 días: Presentar pago — "El contrato dice $2,545, te hacemos descuento: $1,950"
End of Day Closing / Cierre del día
Send daily summary to JC All rentals, returns, payments, issues Enviar resumen diario a JC — Alquileres, devoluciones, pagos, problemas
Tidy shop & tools away Everything in place, sweep, organize Ordenar taller y guardar herramientas — Todo en su lugar, barrer, organizar
Lock up properly All bikes secured, doors locked, alarm on Cerrar bien — Todas las bicis aseguradas, puertas con llave, alarma activada
Juan Carlos — Daily Operations Manual / Manual de operaciones diario
Page 1 of 2 · Keep on your desktop / Página 1 de 2 · Tener en el escritorio
Daily Tasks / Tareas diarias
Process Abu's daily summaryby 12pm Receive summary → match to invoices → flag discrepancies → message Abu if needed Procesar resumen diario de Abu — Recibir → cruzar con facturas → marcar diferencias → avisar a Abu si es necesario
Reconcile paymentssame day Check bank account → match incoming payments to clients → mark invoices as paid in Xero Conciliar pagos — Revisar cuenta bancaria → cruzar pagos entrantes con clientes → marcar facturas como pagadas en Xero
Update inventory trackersame day Any new rentals, returns, or thefts from today → update spreadsheet Actualizar inventario — Alquileres nuevos, devoluciones o robos de hoy → actualizar planilla
Follow up on late paymentsafternoon Check who owes this week → send WhatsApp reminder → escalate to JuanDa if 2+ weeks late Seguimiento de pagos atrasados — Ver quién debe esta semana → enviar recordatorio → escalar a JuanDa si 2+ semanas de atraso
Check GPS dashboardafternoon Quick check: any bikes with GPS offline? Flag to Abu for next-day inspection. Revisar panel GPS — ¿Alguna bici con GPS offline? Avisar a Abu para inspección al día siguiente.
Repost Marketplace ads to Melbourne groupsdaily Take Abu's Marketplace posts and share to Melbourne Facebook community groups Repostear los anuncios de Marketplace de Abu en grupos de Facebook de gente en Melbourne
Weekly Tasks / Tareas semanales
Generate invoices for ALL active clientsMonday / Lunes Open Xero → create invoice per client → send electronically Generar facturas para TODOS los clientes activos — Abrir Xero → crear factura por cliente → enviar electrónicamente
Send bike care remindersTuesday / Martes AI-generated images: lock bike, take battery, park properly. Send via WhatsApp broadcast. Enviar recordatorios de cuidado de bicis — Imágenes con IA: trancar bici, sacar batería, estacionar bien. Enviar por WhatsApp.
Update active client listWednesday / Miércoles Cross-reference calendar + invoices. Who's active? Who returned? Who owes? Actualizar lista de clientes activos — Cruzar calendario + facturas. ¿Quién está activo? ¿Quién devolvió? ¿Quién debe?
GPS battery replacement schedulingThu-Fri / Jue-Vie Contact 5-10 clients per day to schedule. Coordinate with mechanic. Agendar reemplazo de baterías GPS — Contactar 5-10 clientes por día. Coordinar con mecánico.
Weekly report to JuanDaFriday / Viernes Summary: payments received, outstanding debts, inventory status, issues. Reporte semanal a JuanDa — Resumen: pagos recibidos, deudas pendientes, estado del inventario, problemas.
Juan Carlos — Daily Operations Manual / Manual de operaciones diario
Page 2 of 2 · Keep on your desktop / Página 2 de 2
Theft Follow-Up Protocol / Protocolo de seguimiento de robo
Day 0: Abu reports theft Join WhatsApp group. Start 48-hour countdown. Document everything. Día 0: Abu reporta robo — Unirse al grupo WhatsApp. Iniciar cuenta regresiva de 48h. Documentar todo.
Day 1: Active follow-up Message in group: "Any update? Have you checked [GPS location]?" Keep pressure on. Día 1: Seguimiento activo — Mensajear en el grupo: "¿Alguna novedad? ¿Revisaste [ubicación GPS]?" Mantener presión.
Day 2: Final warning "Tomorrow the 48h deadline expires. If not found, payment plan activates." Día 2: Última advertencia — "Mañana vencen las 48h. Si no aparece, se activa el plan de pago."
Day 3+: Payment calculation $1,950 - bond - payments made = remaining. Present 40% upfront + 8 weekly installments. Día 3+: Cálculo de pago — $1,950 - depósito - pagos hechos = restante. Presentar 40% adelanto + 8 cuotas semanales.
Day 3+: Generate AI payment contract Create contract with: client name, total debt, payment dates, amounts per installment. Send to client for virtual signature. Client sends signed contract back to WhatsApp group. Día 3+: Generar contrato con IA — Crear contrato con: nombre, deuda total, fechas de pago, monto por cuota. Enviar al cliente para firma virtual. El cliente devuelve el contrato firmado al grupo de WhatsApp.
After contract signed: Add ALL payment dates to calendar Set reminders for each due date. Follow up on payment day. Client must send screenshot of each payment. Update remaining balance after each payment. Después de firmar: Agregar TODAS las fechas de pago al calendario — Poner recordatorio en cada fecha. Hacer seguimiento el día de pago. El cliente debe enviar screenshot de cada pago. Actualizar saldo restante después de cada pago.
If no response: Legal warning Send formal message: full contract price $2,545 + legal fees. CC JuanDa. Si no responde: Advertencia legal — Mensaje formal: precio completo $2,545 + costos legales. CC a JuanDa.
Payment plan setup: Generate AI contract Include: client name, total debt, payment schedule (dates + amounts), remaining balance tracker. Client signs virtually via WhatsApp group. Armar plan de pago: Generar contrato con IA — Incluir: nombre, deuda total, cronograma de pagos (fechas + montos), seguimiento de saldo. El cliente firma virtual y lo manda por el grupo de WhatsApp.
Add payment dates to calendar Set reminders for each due date. Follow up every 2 weeks. Client must send payment screenshot to WhatsApp group. Agendar fechas de pago en el calendario — Poner recordatorios para cada vencimiento. Seguimiento cada 2 semanas. El cliente debe mandar screenshot del pago al grupo de WhatsApp.
Update remaining debt after each payment Track current balance for full control of all active payment plans. You are responsible for collecting. Actualizar deuda restante después de cada pago — Llevar control del saldo actual de todos los planes de pago activos. Vos sos responsable de cobrar.
Communication Templates / Plantillas de mensajes
Late payment reminder: "Hi [name], your weekly payment of $[X] is overdue. Please transfer to BSB 063464 Acc 11104574. Thanks!" Recordatorio de pago atrasado: "Hola [nombre], tu pago semanal de $[X] está vencido. Transferí a BSB 063464 Cuenta 11104574. ¡Gracias!"
GPS battery appointment: "Hi [name], we need to replace your bike's GPS battery. Can you bring it to the shop on [date]? Takes 10 min." Cita de batería GPS: "Hola [nombre], necesitamos cambiar la batería GPS de tu bici. ¿Podés traerla al taller el [fecha]? Son 10 min."
Bike care reminder: "Reminder: Always lock your bike + remove battery when parked. Report any issues to Abu immediately." Recordatorio de cuidado: "Recordá: Siempre trancá tu bici + sacá la batería cuando estacionás. Reportá cualquier problema a Abu de inmediato."
Key Numbers & References / Números clave y referencias
Full Bike Charge Cobro bici completa
$1,950
Battery Only Solo batería
$1,050
Frame Only Solo cuadro
$950
Contract Price Precio contrato
$2,545
Let's Build Something Great Construyamos algo grande
Every system we put in place today means less stress tomorrow. Cada sistema que armamos hoy significa menos estrés mañana.
30 new bikes are coming — let's make sure we're ready. Llegan 30 bicis nuevas — asegurémonos de estar listos. Control. Communication. Accountability. Control. Comunicación. Responsabilidad.